港93岁病人新冠肺炎确诊:曾与未发病确诊者同病房


一个将“亚洲”和“皮卡丘”连用的外国网民,图源:推特

在播报如此庄重的事件里,突然插进这么句话,不仅是非常严重的直播事故,也涉嫌对中国的牺牲者不尊重。

魁北克省新增病例896个,累计6997例,死亡增至75例。

图源:“皮卡丘”图片搜索结果

不少观众对主持人提到“宝可梦”感到好奇。据笔者询问几位在法国的朋友,他们给出了2种可能的解释。

“我当时没注意麦克风没关,所以不小心插了句话”,艾曼纽尔解释道。至于那句话是什么含义,他并没有做进一步说明,也没有向中国观众致歉。

其中,艾伯塔省新增病例106个,累计达1181例。死亡病例增至20个。

因此,不排除该主持人因为分不清中国和日本的区别,按上述思维,用“宝可梦”这一日本动画片作为中国人的代指。

第一种说法源于一个法国当地人,他表示,欧洲部分种族主义者,有用某地的某些事物指代该国的习惯,比如中餐的“炒面”就曾是辱华标签。

根据加拿大各省和地区4日当天公布的新冠疫情统计数据,截止到发稿时(当地时间4日19时40分),加拿大累计确诊新冠病毒感染病例14018例,死亡病例233例。分别比此前一天增加1552例和46例。